No exact translation found for رأسمال مساهم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رأسمال مساهم

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El capital del Fondo procede de contribuciones de los propios prestamistas hipotecarios.
    ويستمد الصندوق رأسماله من مساهمات الجهات نفسها المقرضة للرهن العقاري.
  • • El fondo de financiación de tecnologías climáticamente racionales en China, comprendido el establecimiento de un fondo de capital de riesgo a fin de hacer frente a los obstáculos de financiación otorgando participación en el capital social y asistencia técnica a empresas chinas mediante la transferencia de financiación, la comercialización y la aplicación de tecnologías nuevas e innovadoras de gran impacto como energía limpia a escala industrial;
    ● مرفق تمويل التكنولوجيا المتوافقة مع المناخ في الصين وإقامة صندوق رأسمال مساهم لمعالجة الحواجز المالية عن طريق توفير المساهمة الاستثمارية في رأس المال والمساعدة التقنية للمنشآت الصينية من خلال نقل التمويل، والترويج التجاري، وتطبيق التكنولوجيات والابتكارات الجديدة ذات الأثر الكبير في مجال الطاقة النظيفة على نطاق الصناعة؛
  • Entonces puedo salir ahí fuera y empezar a buscar trabajo, para poder convertirme en un miembro contribuyente de nuestra gran sociedad capitalista.
    وعندها سيمكنني الخروج والبحث عن عمل حتى يمكنني أن أكون عضو مساهم لمجتمعنا الرأسمالي الرائع
  • Las cooperativas suelen estar en buenas condiciones para promover el fomento de la capacidad y las inversiones en capital humano, pues con frecuencia desempeñan un importante papel en la capacitación y la educación de sus socios para que desarrollen sus aptitudes empresariales y organizativas, así como en el intercambio de información.
    وتتمتع التعاونيات في أغلب الأحيان بمركز جيد لتعزيز بناء القدرات والاستثمار في الرأسمال البشري والمساهمة فيهما لأنها تلعب دورا مهما في تدريب الأعضاء وتثقيفهم لاكتساب مهارات منظمي المشاريع ومهارات تنظيمية وفي تبادل المعلومات.
  • Si no puede obtenerse un préstamo sin intereses, como parece que es el caso, la Federación de Rusia estaría dispuesta a hacerse cargo de la parte que le corresponde de los costos del plan maestro de mejoras de infraestructura pagando directamente cuotas prorrateadas a medida que el proyecto fuera avanzando.
    وفي حالة عدم توافر قرض بدون فوائد، وهو الحاصل فيما يبدو، فإن الاتحاد الروسي على استعداد لأن يتحمل نصيبه في تمويل الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية عن طريق دفع مساهمات كنصيب مقرر عليه مباشرة مع تقدم مراحل تنفيذ المشروع.